IDS-Logo

Jacqueline Kubczak

Jacqueline Kubczak (geb. Loudèche)


Funktion

Von 1971 bis 2013 wissenschaftliche Angestellte am IDS – Ab 1992 in der Abteilung Grammatik.

Am 12.07.2013 fand das Kolloqium "Valenz im Fokus: Grammatische und lexikographische Studien" zu Ehren von Jacqueline Kubzcak statt.

Aufgaben

  • Das elektronische Valenzwörterbuch deutscher Verben (E-VALBU)
  • Neubearbeitung des Print-Wörterbuchs VALBU
  • Mitarbeit am „Deutsch-ungarischen Wörterbuch zur Substantivvalenz“ unter der Leitung von Peter Bassola (Universität Szeged, Ungarn) (Band 3)

Zur Person

  • 1966-1970: Studium der Germanistik (Hauptfächer: Niederländisch, Deutsch; Nebenfach Englisch) an der Université Catholique de Louvain (Belgien). Titel der Examensarbeit: «Le problème des aspects et des procès d’action»
  • 1975: Agrégation (agrégée de l’enseignement moyen supérieur) an der Université Catholique de Louvain
  • 01.09.1970 bis 31.05.1971: Lehrerin für Niederländisch, Deutsch und Englisch am Gymnasium „Les filles de Marie“ in La Louvière (Belgien).
  • Seit 01.06.1971 Wissenschaftliche Mitarbeiterin am IDS

Mitarbeit in den Projekten (in chronologischer Reihenfolge)

Sprachen: Französisch, Niederländisch, Englisch 

Forschungsinteressen

Verbvalenz, Substantivvalenz, Darstellung grammatischer Probleme und Zweifelsfälle für die interessierte Öffentlichkeit (s. „Grammatik in Fragen und Antworten“)

Einschlägige Publikationen

1986: Verben in Feldern. Valenzwörterbuch zur Syntax und Semantik deutscher Verben. XIV/882 S. - Berlin/New York: de Gruyter. (Schriften des Instituts für deutsche Sprache 1)

1989: Brisante Wörter von Agitation bis Zeitgeist. Ein Lexikon zum öffentlichen Sprachgebrauch. VIII/778 S. - Berlin/New York: de Gruyter. (Schriften des Instituts für deutsche Sprache 2)

1998: Abstrakte Nomina. Vorarbeiten zu ihrer Erfassung in einem zweisprachigen syntagmatischen Wörterbuch. 300 S. - Tübingen: Narr. (Studien zur deutschen Sprache 10)

2003: Deutsch-ungarisches Wörterbuch zur Substantivvalenz (Band 1): Péter Bassola / Csilla Bernáth / Sarolta László / Magda Tamássy Bíró und Jacqueline Kubczak: Deutsch-ungarisches Wörterbuch zur Substantivvalenz. Hg. von Péter Bassola. 192 S. - Szeged: Grimm Verlag.

2004: VALBU – Valenzwörterbuch deutscher Verben. 1040 S. - Tübingen: Narr. (Studien zur Deutschen Sprache 31)

2011: E-VALBU – Das elektronische Valenzwörterbuch deutscher Verben. http://www.ids-mannheim.de/e-valbu.

2012: Deutsch-ungarisches Wörterbuch zur Substantivvalenz (Band 2): Bassola, Péter (Hg.): Német-Magyar Fónèvi valenciaszòtàr / Deutsch-ungarisches Wörterbuch zur Substantivvalenz. Teil II. Szeged: Grimm.

Zu einer vollständigen Publikationsliste im alphabetischen Katalog