PD Dr. Jörg Zinken
Researcher in the Pragmatics Department
Qualifications and Positions
- 2018 ‚Habilitation‘ at the University of Hamburg
- 2013 Reader in Language and Communication, Department of Psychology, University of Portsmouth
- 2003 Senior Lecturer, Department of Psychology, University of Portsmouth
- 2002 Ph.D. in General Linguistics, Universität Bielefeld (with financial support from the Robert-Bosch-Foundation and GFPS e.V.)
- 2012 Institute for Advanced Study Konstanz (€56,000), Fellowship grant
- 2010 Arts and Humanities Research Council (£71,000), Fellowship grant
- 2009 Economic and Social Research Council (£91,000), Comparative study of requesting in English and Polish informal interaction
- 2008 British Academy (£3,000), Pilot work for comparative study of English and Polish family interactions
- 2006 British Psychological Society (£1,800), Network grant, Vocal and gestural expression of emotion (with Katja Liebal and Kim Bard)
- 2005 European Union 6th FP Research Grant (£96,000), Spatial and temporal concepts in Amondawa (with Chris Sinha)
- 2004 British Academy International Networks Grant (£ 4,900), Network grant for comparative metaphor research (with Martin Döring)
- Conversation Analysis
- Social interaction in a comparative and typological perspective
- Construction of comparable video corpora of informal interaction in diverse languages
- Analysis of situated modal meanings (permission, possibility, necessity)
- Reasons for syntactic complexity in language use
- A „relational“ reformulation of linguistic relativity
- Action categories and continuities
- ‚Interpretation‘ and understanding social action
- Zinken, J. (2016). Requesting responsibility. The morality of grammar in Polish and English family interaction. New York: Oxford University Press. [Review in LinguistList; Review in Ethnolinguistics] [Flyer]
Journal articles and book chapters
- Helmer, H. & Zinken, J. (2019). Das Heißt ("That Means") for Formulations and Du Meinst ("You Mean") for Repair? Interpretations of Prior Speakers' Turns in German. Research on Language and Social Interaction 52(2): 159-176.
- Floyd, S., Rossi, G., Baranova, J., Blythe, J., Dingemanse, M., Kendrick, K. H., Zinken, J., & Enfield, N. J. (2018). Universals and cultural diversity in the expression of gratitude. Royal Society Open Science, 5: 180391. PDF
- Zinken, J. & Reddy, V. (2018). The practice of everyday life provides supporters and inviters of morally responsible agency. Invited commentary on John M. Doris, "Précis of Talking to Our Selves: Reflection, Ignorance, and Agency", Behavioral and Brain Sciences, 41, p. 53-54.
- Zinken, J. & Deppermann, A. (2017). A cline of visible commitment in the situated design of imperative turns. Evidence from German and Polish. In M.-L. Sorjonen, L. Raevaara, & E. Couper-Kuhlen (Eds.), 'Imperative Turns at Talk. The design of directives in action' (pp. 27-63). Amsterdam, NJ: John Benjamins Publishing Company.
- Rossi, G. & Zinken, J. (2017). Social agency and grammar. In N. J. Enfield & P. Kockelman (Eds.), Distributed Agency (pp. 79-86). New York: Oxford University Press.
- Rossi, G. & Zinken, J. (2016). Grammar and social agency. The pragmatics of impersonal deontic statements. Language, 92(4), e296-e325.
- Fasulo, A., Zinken, J., & Zinken, K. (2016). Asking ‘what about’ questions in chronic illness self-management meetings. Patient Education and Counselling 99, Issue 6, pp. 917–925. DOI: http://dx.doi.org/doi:10.1016/j.pec.2016.03.009
- Zinken, J. & Rossi, G. (2016). Assistance and other forms of cooperative engagement. Research on Language and Social Interaction, 49(1), 20-26.
- Zinken, J. (2015). Contingent control over shared goods. ‘Can I have x’ requests in British English informal interaction. Journal of Pragmatics. Available online 15 April 2015. http://dx.doi.org/10.1016/j.pragma.2015.03.005
- Zinken, J. & Ogiermann, E. (2013). Responsibility and action. Invariants and diversity in object requests in Polish and British English interaction. Research on Language and Social Interaction, 46(3), 256-276.
- Kitzinger, C., Lerner, G., Zinken, J., Wilkinson, S., Kevoe-Feldman, H., Ellis, S. (2013). Reformulating place. Journal of Pragmatics, 55, 43-50.
- Zinken, J. (2012). Situated action is the primary locus of linguistic relativity [Comment on Sidnell & Enfield: Language diversity and social action. A third locus of linguistic relativity]. Current Anthropology, 53(3), 326-327.
- Zinken, J. & Borek, A. (2012). Working hand in hand? Interaction and interview data in the study of household conflict. Qualitative Research in Psychology, 9(2), 99-113.
- Richmond, J, Wilson, C. J., & Zinken, J. (2012). A feeling for the future: How does agency in time metaphors relate to feelings? European Journal of Social Psychology, 42, 813-823.
- Zinken, J. & Ogiermann, E. (2011). How to propose an action as an objective necessity. The case of Polish trzeba x (‘one needs to x’). Research on Language and Social Interaction, 44(3), 263-287.
- Zinken, J., Blakemore, C., Michałowska, K., Butler, L., & Skinner, T. (2011). Narrating psychological distress: Associations between cross-clausal integration and mental health difficulties. Applied Psycholinguistics, 32, 263–274
- Sinha, C., da Silva Sinha, V., Zinken, J., & Sampaio, W. (2011). When time is not space: The social and linguistic construction of time intervals and temporal event relations in an Amazonian culture. Language and Cognition, 3(1), 137-169.
- Zinken, J., Zinken, K., Wilson, J. C., Butler, L., & Skinner, T. (2010). Analysis of syntax and word use to predict successful participation in guided self-help for anxiety and depression. Psychiatry Research 179(2), 181-186.
- Zinken, J. (2010). Temporal frames of reference. In P. Chilton & V. Evans (Eds.), Language, cognition, and space (pp. 479-498). London: Equinox.
- Zinken, J. (2008). The metaphor of ‘linguistic relativity’. History & Philosophy of Psychology, 10(2), 1-10.
- Zinken, J. (2007). Discourse metaphors: The link between figurative language and habitual analogies. Cognitive Linguistics, 18(3), 443-464.